пераклад

Паэт, перакладчык Алесь Плотка: “Заходжу я да дзядзькі Янкі з перакладам Сыракомлі”

Уладзіслава Сыракомлю перакладалі Купала, Уладзімір Дубоўка, Максім Лужанін, Яўгенія Пфляўмбаўм, Кастусь Цвірка. Цяпер да гэтай кампаніі далучыўся Алесь Плотка. Паразмаўлялі з Алесем пра вяртанне Сыракомлі беларускім чытачам і пра тое,…

Read more

Запушчаны збор сродкаў на пераклад культавай кнігі пра графа Дракулу

Гомелец Сяргей Козыраў ініцыяваў збор сродкаў на пераклад і выданне класікі гатычнага раману “Дракула”. Гэта першы поўны пераклад твора, які стаў асновай для стварэння цэлага пласту твораў культуры ў ХХ ст.…

Read more

Хутка з’явіцца пераклад на беларускую мову “Гары Потэр і Келіх агню”

“Аднак цяжка сказаць, калі кнігі выйдуць”, — адзначыў на сваёй старонцы ў фэйсбуку Андрэй Янушкевіч. “Пакуль праца вядзецца за кампутарам, можна абысціся мінімальным наборам сродкаў. Аднак пасля друку ўсё мяняецца.…

Read more